What does the idiom "be as thick as a brick" mean?
Are you using the idiom be as thick as a brick but not sure about its meaning? Using idioms, which are important elements of spoken and written language, in the right place strengthens your language skills. Examine the meaning of the be as thick as a brick idiom and the situations in which it is used.
Meaning of "be as thick as a brick"
To be as thick as a brick is an idiom used to describe someone as being incredibly dense or stupid. It implies that someone is so stupid that it is as if their brain is made of a brick wall. It is often used as a derogatory term and is usually used to criticize someone for being oblivious or naive.
This idiom originated in the early 1800s during the Industrial Revolution. At that time, there was a common practice of making bricks out of clay, which was done by soaking the clay in water and then allowing it to dry. The resulting bricks were often of low quality and easily broken. Thus, the phrase "as thick as a brick" was used to describe someone who was very dense or unintelligent, like how a low quality brick easily crumbled.
This idiom can be used in both informal and formal contexts. It is often used to describe someone in a joking manner, although it can also be used to express genuine frustration or anger.
- He's so oblivious - he's as thick as a brick!
- John is so dense. He's as thick as a brick and can't figure out simple tasks.
- My boss is as thick as a brick - he never listens to my ideas!
- Rachel is quite intelligent, she's definitely not as thick as a brick.
The universal role of idioms
"Kill two birds with one stone" is an English idiom that means to accomplish two things with a single action. In French, the similar idiom is "Faire d'une pierre deux coups," which translates to "To kill two birds with one stone." This idiom highlights the efficiency of completing two tasks with one action.