What does the idiom "Get wind of something" mean?
The expression Get wind of something is one of the idioms that often finds a place in our literature and enriches our language. However, its meaning is not fully understood, so it is sometimes used in the wrong situations. Please review the explanation carefully for the correct use of the Get wind of something idiom.
Meaning of "Get wind of something"
Meaning
The idiom ‘get wind of something’ is used to describe when someone obtains knowledge or hears gossip about something. It usually involves hearing information through unofficial sources that is not officially confirmed or validated, but is commonly shared by many people. It can also refer to when someone has come to learn about an event or development before anyone else.
Etymology
The phrase ‘get wind of something’ originated in the early 1600s and was used to describe when hunters or sailors found out about land or a location with the help of wind. Sailors would follow the wind to get closer to where they wanted to go, and hunters would use the wind’s direction to locate the animal they were hunting. Throughout the centuries, the phrase has been modified and used in different contexts with the same meaning.
Usage
This phrase is commonly used in casual conversations and can be used in both informal and formal settings. It is used to describe when someone has obtained information from unofficial sources. It can also be used to describe when someone has come to know or learn about something before anyone else.
Example Sentences
- I heard that Rebecca has been promoted to manager, but I had gotten wind of it weeks ago.
- My neighbor got wind of our plans to buy a new house, and now the whole town knows.
- We managed to get wind of their next move before they announced it publicly.
- The news of his engagement spread quickly once people got wind of it.
The power of idioms transcends languages!
"Putting the cart before the horse" is an English idiom that means doing things in the wrong order. In Russian, the similar idiom is "Кладёт колесо впереди лошади," which translates to "Putting the cart before the horse." This idiom emphasizes the idea that doing things in the wrong order can lead to confusion and problems down the line.
NO COMMENT
No comment has been written about Get wind of something yet, you can write the first comment and share your thoughts with our other visitors.