What does the idiom "hand in glove with sb" mean?
The expression hand in glove with sb is one of the idioms that often finds a place in our literature and enriches our language. However, its meaning is not fully understood, so it is sometimes used in the wrong situations. Please review the explanation carefully for the correct use of the hand in glove with sb idiom.
Meaning of "hand in glove with sb"
Meaning
The idiom “hand in glove with” is used to describe two people or entities that are closely connected and work together closely. It implies that the two are in harmony and are closely coordinating each other’s actions. The phrase is usually used with a positive connotation, though it can also be used to describe a nefarious relationship between two people who have a shared vested interest.
Etymology
The phrase “hand in glove” comes from the old English phrase “hand in glove” and it dates back to the 16th century. The phrase is derived from the literal meaning of wearing gloves which is to protect one’s hands. Over time, this phrase has come to represent a close, harmonious relationship and close cooperation.
Usage
The phrase “hand in glove with” is mostly used to describe the close relationship between two entities and the close cooperation they have. It often implies that the two entities are working closely together towards a common goal and usually implies a positive relationship. The phrase is usually used in a positive sense, but it can also be used in a negative sense to describe two entities that are working together in a way that benefits only them, with little regard for the greater good.
Example Sentences
- The two companies were hand in glove on their latest project and they were able to finish it in record time.
- The two politicians were hand in glove, working together to push their own agenda even though it was to the detriment of their constituents.
Idioms with similar meaning
"Don't judge a book by its cover" is an English idiom that means you shouldn't make assumptions about someone or something based solely on its appearance. In Japanese, the similar idiom is "Hana yori dango," which translates to "Dumplings rather than flowers." This idiom means that substance is more important than appearance.
NO COMMENT
No comment has been written about hand in glove with sb yet, you can write the first comment and share your thoughts with our other visitors.